沈冲

系别:德语语言文学系 

职称: 讲师

最高学位:博士

研究方向:德语现代派文学

主讲课程基础德语、中级德语、诗歌的形式、德奥世纪末文化研究、德语语言文学导论等


学习经历

2014.10 – 2019.01     柏林自由大学   施莱格尔学院       博士

2011.09 – 2014.07     开元体育官网入口登录   开元体育官网入口登录德文系           硕士

(2012.10 – 2013.07  柏林自由大学   硕士交流项目

2007.09 – 2011.07      开元体育官网入口登录   开元体育官网入口登录德文系           本科

工作经历

2019年06月至今,任开元体育官网入口登录讲师

学术著作

  • Ennui, Epiphanie, Mnemopoesie. Poetologische Konzeptionen des Vorübergehens bei Stefan George und Hugo von Hofmannsthal. Würzburg: Königshausen & Neumann, 2021.

学术论文

  • 反叛与反思:德奥现代性的特殊道路,载《上海文化》2022 年第 9 期,第123-127页。

  • Habsburgermonarchie als Europas Zukunft? Hofmannsthals „österreichische Idee“ im Ersten Weltkrieg. In: Österreichische Literatur in China 5: Utopien und Dystopien. Hg. von Liu Wei und Maria Hofer. Wien: Praesens, 2019. S. 30-44.

  • 精择与新序:格奥尔格诗歌和诗社中的花园意象. 《德语文学与文学批评(第八卷)》. 北京: 人民文学出版社, 2014. 

  • 格拉斯作品中的自传空间. 《复旦外国语言文学论丛》研究生专刊. 2014. 

  • 格奥尔格圈与《艺术之页》. 《德语文学与文学批评(第六卷)》. 北京: 人民文学出版社, 2012. 

译文

  • (德)安雅·屈梅尔:《梦》,载《科幻世界》,2021年第4期,第44-53页。

  • Sechs Geschichten von heute über morgen. Hildesheim: Fruehwerk, 2021 (Felix Meyer zu Venne, Lukas Dubro等合译).

  • Kapsel 04. Fantastische Geschichten aus China. Träume. Hildesheim: Fruehwerk, 2021 (与Felix Meyer zu Venne, Lukas Dubro等合译).

  • Kapsel 03. Fantastische Geschichten aus China. Jiang Bo: Die perfekte Diagnose. Hildesheim: Fruehwerk, 2020 (Felix Meyer zu Venne, Lukas Dubro等合译).

  • Zerbrochene Sterne. Die besten chinesischen Science-Fiction-Stories. München: Heyne, 2020 (合译).

  • Kapsel 01. Fantastische Geschichten aus China. Chi Hui: Das Insektennest. Hildesheim: Fruehwerk, 2017 (Lukas Dubro合译).

  • 我的花园不需要温度和空气(外三首). 《德语文学与文学批评(第八卷)》. 北京:人民文学出版社, 2014.

  • 《艺术之页》序言与警句(节选). 《德语文学与文学批评(第六卷)》. 北京:人民文学出版社, 2012.

科研项目

  • 主持2021年上海市浦江人才计划一项

荣誉与获奖情况

  • 2021年上海市浦江人才

  • 2018.10-2019.03:德国研究协会毕业奖学金(DFG-Abschlussstipendium)

  • 2014.10-2018.09:德国研究协会博士项目奖学金(DFG-Forschungsstipendium)

联系方式

办公室:文科楼227

电子邮箱:shenchong@fudan.edu.cn

开元体育官网入口登录(中国)官网 - App Store 版权所有